Chères clients américains,canadiens,suisses et australiens,je vous prie d'attendre la facture avec le port ajusté avant de payer/Dear American, Canadian, Swiss and Australian customers, please wait for the invoice with the adjusted postage before paying Conditions Générale de vente,(à lire avant tout achats):
1) Je n’envoie plus d'objet au Royaume-Uni car les nouvelles taxes postales et douanières sont trop onéreuse.
2)Je n'accepte pas les retour donc, je vous prie de me poser toutes vos questions, de me demander des photos supplémentaire avant tout achats.
3)Je peux faire des envoies à l'étranger via mondiale relay pour limiter les frais de port, il suffit de m'en faire la demande. Il faut vérifier si ce transporteur est disponible dans votre pays, (voir le site: https://www.mondialrelay.com).
4)J'accepte les offre directe sur tous les produit présent tdans ma boutique alors n'hésitez pas à me contacter.
5)Ayant eu des impayés au cour de mes dernière ventes, je demande désormais un payement sous 7 jours ouvrés. En cas de problèmes et/ou d'empêchements, veuillez me contacter via EBay pour éviter tout litiges.
General conditions of sale, (to be read before any purchase):
1) I am nolonger sending an item to the UK because the new postage and customs chargesare too onerous.
2) I do notaccept returns so please give me all your questions, ask me for additional photos before any purchase.
3) I can send shipments abroad via mondial relay to limit the shipping costs, just ask me. Check if this carrier is available in your country (see the site:https://www.mondialrelay.com).
4) I acceptdirect offers on all the products in my store, so don't hesitate to contact me.
5) Having had unpaid invoices during my last sales, I now ask for a payment within 7 working days. In case of problems and/or impediments, please contact me via EBay to avoid any disputes.
__________________________________________________________________________________________________________
Je vous propose cette superbe poulie d'accastillage en laiton et cuivre présentée dans sa boite en placage d'acajou. Voici les démentions de chaque éléments:
Longueur de la boite:
16,5 centimètres
Largueur de la boite:
10 centimètres
Hauteur de la boite:
5 centimètres
Longueur de la poulie:
14 centimètres
Largueur de la poulie:
7,5 centimètres
La poulie d'accastillage sert à affaler et tendre les voiles sur un bateau. On notera des défaut d'origine sur le placage couvrant le dos de la boite, des rayures d'usage sur la poulie. Ces pièces des années 2000 sont parfaites pour les collectionneurs d'objets de marine, pour les amateurs de déco. Si vous voulez créer une déco sur le thème du voyage, c'est ce qu'il vous faut! N'hésitez pas à visiter ma boutique et à me faire une offre. Dans le cadre d'une remise en mains propres, un payement en espèce serait préférable. Le règlement par chèque est accepté mais l’envoie de l'objet se fera après encaissement de celui-ci.
____________________________________________________________________________________________________________
This superb brass and copper pulley is presented in a mahogany veneer box. Here are the details of each element:
Box length:
16.5 centimeters
Width of box:
10 centimetres
Height of box:
5 centimeters
Pulley length:
14 centimeters
Pulley width:
7.5 centimeters
The pulley is used to furl and tension the sails on a boat. There are original flaws on the veneer covering the back of the box, and scratches from use on the pulley. These pieces from the 2000's are perfect for collectors of marine objects and for decorating enthusiasts. If you want to create a travel-themed decor, this is what you need! Don't hesitate to visit my store and make me an offer. For hand-deliveries, cash payment is preferable. Payment by cheque is accepted, but the item will be sent once the cheque has been cashed.